Прощаются люди по-разному, здесь многое зависит от того, в какое время суток произносится прощальная фраза, кто ее произносит, а также от ситуации. В любой ситуации применима формула прощания «До свиданья (-ия)!». Она может быть произнесена кем угодно и в любое время.
Также широко распространены и фразы «Всего хорошего!» и «Всего доброго!», их отличие лишь в том, что они носят оттенок пожелания.
Когда прощаются, зная, что скоро последует заранее оговоренная встреча, вместо «До свидания!» говорят «До встречи!». Расставаясь на длительный срок или навсегда, обычно употребляют слово «Прощайте!». Ложась спать, люди желают друг другу «Спокойной ночи!» («Доброй ночи!»). Друзья могут прощаться непринужденно — «Счастливо!».
Среди хорошо знакомых, близких людей, особенно среди молодежи, часто употребляются дружеские формулы прощания, носящие оттенок фамильярности. К ним относятся «Всего!», «Привет!», «Пока!».
Иногда прощаются совершенно нелитературными словами «Бывай!», «Будь!», носящими грубовато-сниженную окраску. К официальным формулам относятся «Разрешите попрощаться!», «Позвольте попрощаться!». Люди преклонного возраста в официальной обстановке говорят «Разрешите откланяться!».
Практически не бывает ситуаций, когда формула прощания звучит неожиданно для собеседника. Это бывает лишь в тех случаях, когда один из собеседников сильно огорчил или обидел другого. Обычно перед тем как попрощаться люди ссылаются на необходимость уйти. (Мне надо уходить, Очень жаль, но мне пора, Надо идти.) Перед тем, как произнести прощальную фразу, люди обычно благодарят за общение, извиняются за время, отнятое у собеседника. Обычно уходящему гостю желают всего самого доброго, приглашают заходить еще, выражают свое дружеское отношение, передавая привет его близким.
|